Conan, o Bárbaro, vira racista em tradução brasileira de quadrinhos
Edição relançada no ano passado pela editora Panini manteve expressão racista inventada por tradução da Abril, em 1986, que não existia no original. Panini diz que repudia “toda forma de preconceito”.
Copie e cole este URL em seu site WordPress para incorporar
Copie e cole este código no seu site para incorporar